mais oui!

 

Heute meine mündliche DELF Prüfung überstanden. 20 Minuten mit einem Franzosen diskutiert. Was für ein lustiges Völkchen, ich bin doch immer wieder hin und weg. Ich habe seine Sympathie gewonnen, weil ich seine Sprache sprach. (und das im zweideutigen Sinne). Ich kannte seine Lieblingsgruppe und die ersten fünf Minuten haben wir leicht unprofessionel über französische Musik philosophiert. eigentlich gar nicht mein vorgegebenes Thema. Aber diese Abwechslung ging ich nur allzu gern nach.

Jeder Franzosen, den ich bis jetzt kennen gelernt habe, ist so unglaublich stolz auf seine France! Man könnte fast ein schlechtes Gewissen haben, deutsch zu sein. Les grèves sind so wie so die Lösung auf jedes Problem - wenn es irgendwo stockt oder nicht weiter geht, dann muss halt ein Streik her. Wir Deutschen würden vor Verzweiflung in Ohnmacht fallen, wenn Franzosen ihren Kaffee trinken und sich fröhlich C'est la vie zurufen.

Da hatte ich einen netten Text (vollgestopft mit unbekannten Fachwörtern) über das téléchargement sur internet gezogen - illegaler Download in Internet. Und bei meinem letzten finalen Punkt (Vergleich der Situation in Frankreich und in Deutschland) habe ich natürlich als Beispiel die Werbung gegen Raubkopierer herangezogen. Man erinnert sich, eine Mutter steht mit ihrem beiden kleinen Kindern vor der Gefängnismauer und schreit ein Geburtstagslied herauf. "mama, wie häufig müssen wir noch singen" "noch drei mal mein schatz, noch drei mal" däm däm däm däääm: Raubkopierer sind Verbrecher. 

Und wo ich doch gerade das radikale und dabei gut abschreckende (vielleicht leicht übertrieben dargestellte) Vorgehen Deutschland ins rechte Licht rücken wollte, da fällt mir mein Prüfer ins Wort: "Baaaahhh oui!! je connais cette publicité! J'étais choqué!!" was so viel heißt wie man sollte diese Werbung auf den Index der menschenverachtenden Filme setzen und jede Erinnerung an ihn aus den Gedächtnis der Menschen löschen. In Frankreich wäre es une catastrophe gewesen, so etwas zu zeigen! fing er an auszuführen.

Dieser Ausruf ließ meine schon auf französisch getrimmten Gehirnzellen schnell umdenken und ich befürwortete nur brav seine Einstellung. Ich sag nur soviel, er war zufrieden. und schließlich haben wir uns gut verstanden.

 

Bisher keine Kommentare vorhanden.

Eintrag kommentieren

Hier klicken um sich zum Kommentieren einzuloggen






Über mich
Wir alle hinterlassen sie.
Spuren.
Mit jedem Schritt, den wir gehen, schreiben wir unsere eigene Lebensgeschichte.
Mehr über mich
« Mai 2012 »
  • Mo
  • Di
  • Mi
  • Do
  • Fr
  • Sa
  • So
  • .
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • .
  • .
  • .

21Publish - Cooperative Publishing

Social Bookmarking
Auto gebraucht kaufen
autovermietung spanien
term insurance quotes
finden Sie Informationen uber Cialis