Listed on Blogwise

"Die Subjektivität des Übersetzers ist Teil des Werkes" - Interview mit Burkhard Kroeber

Im Buchmessen-Newletter sagt der renommierte literarische Übersetzer vernünftige Sachen über Umberto Eco, gute Übersetzungen und angemessene Vergütung. [...is a blog]

Bisher keine Kommentare vorhanden.

Eintrag kommentieren

Hier klicken um sich zum Kommentieren einzuloggen






Über mich
Interessante Links zu Terminologie, Übersetzen und lesenswerten Texten im Internet
Mehr über mich
21Publish - Cooperative Publishing

Konzerttickets
Bundesliga Spielplan 2009
Social Bookmarking
sprachreisen
Auto gebraucht kaufen
autovermietung spanien