linklogbuch
| 23. August 2006 | 00:33
Begrifflichkeiten
In Transblawg berichtet Margaret Marks über den unterschiedlichen Gebrauch von "in case" im englischen und amerikanischen Englisch, der zu Übersetzungsfehlern führen kann. Die Liseuse erörtert im Quaderno dei vocaboli - ansprechend bebildert - was es mit retrosexual bzw. retrosexualismo auf sich hat.
Zurück zu den EinträgenEintrag kommentieren
Kommentare: 0
Punkte
: 0
: 0
Bisher keine Kommentare vorhanden.